Que sont les Incoterms? ----------------------------------------------------------------------
Les Incoterms sont un ensemble de règles internationales pour l’interprétation
des termes commerciaux les plus couramment utilisés. Il existe 13
termes principaux et plusieurs termes secondaires. Ils désignent les
points à partir desquels le risque et la responsabilité du
chargeur, du transporteur et du consignataire commence et s’achève.
Cet ensemble de règles internationales a été publié pour
la première fois en 1936 sous le nom de ‘INCOTERMS 1936’ par
la Chambre Internationale de Commerce. Les Incoterms sont amendés
tous les dix ans.
Les Incoterms sont reconnus à travers le monde par les cours de justice
et autres autorités. Il arrive souvent que les parties d’un
contrat soient ignorantes des pratiques commerciales en vigueur dans le pays
de la partie opposée. Ce manque de connaissance peut conduire à des
malentendus et conflits entre client et fournisseur. L’incorporation
des Incoterms dans les contrats de ventes internationaux réduit
ces risques.
Vous pouvez consulter ici une brochure détaillant les obligations
des acheteurs et vendeurs. (Ce document est en format pdf, lisible avec
Acrobat Reader)
Un nouvel ensemble d’Incoterms est en vigueur depuis le 1er janvier
2000. Nous incluons ici 6 différences mineures qui peuvent néanmoins
s’avérer coûteuses si elles sont ignorées.
DDP
Delivered Duty Paid = rendu droits
acquittés. La livraison a lieu sur les locaux de l‘acheteur
où les marchandises sont déchargées du véhicule
arrivant. Si la livraison a lieu ailleurs, la livraison est achevée
par le chargement des marchandises sur le véhicule envoyé par
l’acheteur pour collecter les marchandises.
DDU
Delivered Duty Unpaid = rendus
droits non acquittés. La livraison a lieu sur les locaux
de l‘acheteur, toujours chargée sur le véhicule
arrivant. Si la livraison a lieu ailleurs, la livraison est achevée
par le chargement des marchandises sur le véhicule envoyé par
l’acheteur pour collecter les marchandises.
DEQ
Delivered Ex Quay = Rendu à quai.
Les obligations de dédouanement et paiement des droits d’importation
passeront du vendeur/exportateur à l’acheteur/importateur
au port de destination désigné.
EXW
Ex Works - La responsabilité de
charger la cargaison sur un véhicule de collecte dans les
locaux des vendeurs/exportateurs n’est plus de l’obligation
du vendeur/exportateur. L’acheteur est désormais responsable.
S’il existe plus d’une aire de chargement dans les
locaux des vendeurs, le vendeur a la possibilté de désigner
n’importe lequel d’entre eux pour le chargement.
FAS
Free Alongside Ship = Franco
le long du bord. L’obligation d’entrée en douanes
et d’obtention de licences d’exportation changera de
l’acheteur/importateur au vendeur/exportateur au port de
départ désigné.
FCA
Free Carrier = Franco transporteur.
Ceci définit deux possibilités:
1. Livraison au transporteur
dans les locaux du vendeur, quand ce dernier a l’obligation
de charger la marchandise sur le véhicule du transporteur.
2.
Livraison au transporteur en tout autre point tel que terminal,
quai, etc., où le transporteur, au nom de l’acheteur,
est responsable du déchargement de la cargaison depuis le
véhicule envoyé par le vendeur.
Les Treize Incoterms: 1990 ----------------------------------------------------------------------
CFR
Cost and Freight* = Coût
et Fret Comme
CIF sauf
que le coût de l’assurance et couvert par l’acheteur.
CIF
Cost, Freight and Insurance* = Coût
Assurance et Fret
Coût des marchandises
plus assurance et fret, droits non acquittés, jusqu’à un
port designé de destination. Transport maritime ou intérieur
fluvial seulement.
CIP
Carriage and Insurance Piad To = Port
payé assurance comprise jusqu’à
Coûts de transport et assurance des marchandises,
droits non acquittés, jusqu’à la destination
désignée. S’applique à tous modes de transport.
CPT
Carriage Paid To = port payé jusqu’à
Comme CIP, sauf que le coût de l’assurance
est à la charge de l’acheteur.
DAF
Delivered at Frontier = rendu
frontière
Coûts de livraison, droits non acquittés,
au point et lieu désignés à la frontière.
S’applique à tous modes de transport.
DDP
Delivered Duty Paid = rendu droits
acquittés
Coûts de livraison, incluant les droits,
acquittés jusqu’à un lieu désigné dans
le pays d’importation. S’applique à tous les modes
de transport.
DDU
Delivered Duty Unpaid = rendu
droits non acquittés
Comme DDP, sauf que l’acheteur paye les
droits d’importation.
DEQ
Delivery Ex Quay* = rendu à quai
Coûts de livraison, droits acquittés,
vers le port désigné de destination. Transport maritime
ou intérieur fluvial seulement.
DES
Delivered Ex Ship* = rendu à bord
Coûts de livraison à bord du navire,
droits non acquittés, au port désigné de destination.
Transport maritime ou fluvial seulement.
EXW
Ex Works
Les marchandises sont rendues disponibles à l’acheteur
dans les locaux de l’exportateur, emballées de manière
appropriée sauf si arrangées autrement pour un moyen
de transport désigné.
FCA
Free Carrier = franco transporteur
Coûts de livraison, dédouanés
pour exportation, à la charge du transporteur désigné par
l’acheteur au point ou lieu désigné. Appliqué essentiellement
au transport aérien et ferroviaire mais applicable à tous
modes.
FAS
Free Alongside Ship* = franco
le long du bord
Tous coûts jusqu’à la livraison à quai
ou sur barges au port désigné d’expédition.
Transport maritime ou fluvial seulement.
FOB
Free On board* = franco à bord
Tous les coûts jusqu’à la livraison
sur les rails de navires au port désigné d’expédition.
Transport maritime ou fluvial seulement.
* Ces termes ne s’appliquent qu’au transport maritime. Les autres
termes s’appliquent à tous modes de transport.
Lignes directrices pour l’usage
des Incoterms ----------------------------------------------------------------------
Toujours spécifier quels termes
sont applicables, par exemple FAS en Incoterms 2000 au lieu de 1990.
Lorsque vous remplissez un document,
assurez-vous que vous utilisez le format correct du terme. Le terme CFR
est couramment mal utilisé et
remplacé par
C&F ou C+F
C+F n’a jamais existé.
C&F
a existé, mais a été remplacé par
CFR en 1980. Si le terme C&F est utilisé par erreur,
une cour interprètera
la signification antérieure à 1980
du terme, qui est tout à fait
différente de la signification actuelle selon
les Incoterms 1990 et 2000.
Demandez à vos
partenaires commerciaux de confirmer par écrit
leur acceptation du terme spécifié
Dressez
une liste de vos droits et obligations selon
le terme sélectionné et
vérifiez que chaque transaction prévue
ou achevée
se conforme à cette liste, et que
rien n’est omis.
Demandez à votre
partenaire commercial d’en faire
autant, et échangez
avec eux cette information.
Ne changez
ou n’ajoutez rien, mais dans
tous les cas aussi peu que possible,
au terme
sélectionné
En cas de
changement ou addition inévitable,
informez votre partenaire commercial
et demandez-leur de l’accepter
par écrit. Une
telle addition pourrait être ‘’réduite’’ en
FOB.
Comparez vos droits et obligations
des l’Incoterms sélectionnés
avec les termes standards
de vente (ou achat) de votre
entreprise
pour vous assurez qu’il
n’existe aucun conflit.
Si votre entreprise est régie
par des conditions homologuées établies
par un organisme commercial
ou association similaire,
demandez à ce
que cette association amende
ses termes au nom de tous
les membres.
Dans l’éventualité de
tels conflits, amendez
vos conditions standards plutôt
que le(s) Incoterm(s), afin de
remédier
au problème. Si les conditions
standards sont celles d’une
association, agissez de même
auprès de cette association.
Ne
demandez jamais aux transporteurs
ou toute autre
tierce partie de faire ou omettre
quoi que ce soit
sur la base
d’Incoterms
qui ne s’appliquent
pas du tout à eux.
Informez
votre banque
et votre compagnie
d’assurance
des Incoterms qui
ont été sélectionnés
pour votre activité afin
qu’ils puissent
déterminer
exactement quels
sont vos droits et
obligations concernant
une transaction dans
laquelle il pourraient
jouer un rôle.